Al A’raf 7/144
..
(Fundação Suleymaniye)
قَالَ يَا مُوسٰٓى اِنِّي اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالَات۪ي وَبِكَلَام۪يۘ فَخُذْ مَٓا اٰتَيْتُكَ وَكُنْ مِنَ الشَّاكِر۪ينَ
Al A’raf 7/144
Allah disse; “Ó Moisés! Por certo, escolhi-te, sobre todas as pessoas, para Minhas mensagens e Minhas palavras; então, toma o que te concedi e sê dos agradecidos.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Disse-lhe: Ó Moisés, tenho-te preferido aos (outros) homens[¹], revelando-te as Minhas mensagens e as Minhas palavras! Recebe, pois, o que te tenho concedido, e sê um dos agradecidos!
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] A (outros) homens, ou seja, entre os seus contemporâneos. Ele era portador de uma missão elevada, e tinha tido a honra de falar com Deus.
Disse Deus: “ó Moisés, escolhi-te entre os homens para que transmitas Minhas mensagens e Minhas palavras. Recebe o que te 84 concedo, e sê um dos agradecidos.”
(Mansour Challita, 1970)
Deus disse, ‘Oh Moisés, Eu escolhi-te acima do povo do teu tempo pelas Minhas mensagens e pela Minha palavra. Apodera-te pois do que Eu te dei e se dos gratos’.
(Iqbal Najam, 1988)
Al A’raf 7/144