Al Anfal 8/43
..
(Fundação Suleymaniye)
اِذْ يُر۪يكَهُمُ اللّٰهُ ف۪ي مَنَامِكَ قَل۪يلًاۜ وَلَوْ اَرٰيكَهُمْ كَث۪يرًا لَفَشِلْتُمْ وَلَتَنَازَعْتُمْ فِي الْاَمْرِ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ سَلَّمَۜ اِنَّهُ عَل۪يمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
Al Anfal 8/43
Quando, em teu sono, Allah te fez vê-los pouco numerosos. E, se Ele te houvesse feito vê-los numerosos, haver-vos-íeis acovardado e haveríeis disputado acerca da ordem de combate. Mas Allah vos salvou. – Por certo, Ele, do íntimo dos peitos, é Onisciente –
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Recorda-te (ó Mensageiro) de quando, em sonhos, Deus te fez crer (o exército inimigo) em número reduzido, porque, se te tivesse feito vê-lo numeroso, terias desanimado e terias vacilado a respeito do assunto; porém, Deus (te) salvou deles, porque bem conhece as intimidades dos corações.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
E quando Deus vos mostrou em sonho o exército inimigo em número reduzido; pois, se vo-lo tivesse mostrado com seu grande número, teríeis entrado em pânico e teríeis divergido entre vós. Mas Deus vos salvou. Ele conhece os segredos dos corações.
(Mansour Challita, 1970)
Quando Allah a ti os mostrou no teu sonho como poucos, e se Ele te os tivesse mostrado como muitos, vós por certo terieis hesitado e terieis discordado uns com os outros acerca do assunto; mas Allah salvou-vos, sem dúvida Ele tem inteiro conhecimento do que está no peito de cada um.
(Iqbal Najam, 1988)
Al Anfal 8/43