Maryam 19/77

Maryam 19/77

اَفَرَاَيْتَ الَّذ۪ي كَفَرَ بِاٰيَاتِنَا وَقَالَ لَاُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًاۜ

Maryam 19/77

E viste quem renega Nossos sinais e diz: “Em verdade, ser-me-ão concedidas riquezas e filhos?”. ¹
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Alusão que disse o idólatra Al Ãssi Ibn Wa’il, ao moslime Khabbab Ibn Al Aratt, ‘Aratt, quando este solicitou a devolução do empréstimo que lhe fizera. Como aquele não tencionava pagar a dívida, e descrendo da Ressurreição, assegurou, ironicamente, a este, que somente lhe pagaria, quando, ao ressuscitar, recebesse outros bens e filhos.

Não reparaste naquele que negava os Nossos versículos e dizia: Ser-me-ão dados bens e filhos?
(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Reparaste naquele que rejeita Nossos sinais e diz: “Terei com certeza bens e filhos?”
(Mansour Challita, 1970)

Tens tu então visto o que descre dos Nossos Sinais, e diz, “A mim por certo serão dados riqueza e filhos”?
(Iqbal Najam, 1988)

Maryam 19/77