Yasin 36/12

Yasin 36/12

Por certo, somos Nós Que damos a vida aos mortos, e escrevemos o que eles anteciparam,¹ e seus vestígios. E toda cousa, enumeramo-la em um evidente Livro.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Ou seja, o que fizeram antes da morte: durante a vida.

Nós ressuscitaremos os mortos, e registraremos as suas ações e os seus rastros, porque anotaremos tudo num Livro lúcido.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Somos Nos que ressuscitaremos os mortos e somos Nos que registramos os feitos que enviam na sua frente e os que deixam atrás de si. Tudo anotamos claramente.

Mansour Challita, 1970

Sem dúvida, Nós é que damos vida aos mortos, e Nós é que registramos o que eles enviam adiante juntamente com o que deixam para trás; e todas as coisas Nós temos registradas num claro Registro.

Iqbal Najam, 1988

اِنَّا نَحْنُ نُحْيِ الْمَوْتٰى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَاٰثَارَهُمْۜ وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنَاهُ ف۪ٓي اِمَامٍ مُب۪ينٍ۟

Yasin 36/12

Alcorão 36/12