Yasin 36/62

Yasin 36/62

“E, com efeito, ele descaminhou grande multidão de vós. Então, não razoáveis?

Dr. Helmi Nasr, 2015

Não obstante, ele desviou muita gente, dentre vós. Por que não raciocinastes?

Prof. Samir El Hayek, 1974

Ele desencaminhou muitos dentre vós. Nunca chegastes a raciocinar?

Mansour Challita, 1970

“E não obstante ele fez extraviar uma grande multidão dentre vós. Não tínheis vós então senso?

Iqbal Najam, 1988

وَلَقَدْ اَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَث۪يرًاۜ اَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ

Yasin 36/62

Alcorão 36/62