As Saffat 37/24

As Saffat 37/24

E detende-os. Por certo, serão interrogados:

Dr. Helmi Nasr, 2015

E detende-os lá, porque serão interrogados:

Prof. Samir El Hayek, 1974

E detende-os, pois são responsáveis. E perguntai-lhes:

Mansour Challita, 1970

“E fazei-os parar; pois eles devem ser interrogados”.

Iqbal Najam, 1988

وَقِفُوهُمْ اِنَّهُمْ مَسْؤُ۫لُونَۙ

As Saffat 37/24

Alcorão 37/24