As Saffat 37/47

Nele, não haverá mal súbito; e, com ele, não se embriagarão.

Dr. Helmi Nasr, 2015

O qual não os entorpecerá nem os intoxicará,

Prof. Samir El Hayek, 1974

Não provocando nem dores nem embriaguez.

Mansour Challita, 1970

Na qual não haverá turbulência, nem eles com isso perdem os sensos.

Iqbal Najam, 1988

ا ف۪يهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ

As Saffat 37/47

Alcorão 37/47