Ghafir 40/18

Ghafir 40/18

E admoesta-os do dia da Hora iminente, quando os corações estarão nas gargantas, angustiados. Não haverá para os injustos íntimo algum nem intercessor a quem se obedecerá.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas.¹ Os iníquos não terão amigos íntimos, nem intercessores que possam obedecer.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Os corações lhes subirão às gargantas: um modo de falar que implica em que todas as funções da vida deles serão angustiantes. Mas um significado mais sutil emerge de uma análise adicional. O coração (ou o peito) é a base da aflição, emoção, e de toda espécie de sentimentos, tal como terror, dor, angústia, desespero etc.. Essas coisas, à medida que vão subindo às gargantas, angustiam-nos. A garganta é o veículo da voz; a voz deles serão de angústia, e nada poderão dizer. A garganta é o canal dos alimentos, por meio da qual estes vão ao estômago e mantêm as funções salutares da vida; a angústia significa que as funções salutares paralisar-se-ão e nada haverá, além de lamentos.

E adverte-os sobre o Dia que se aproxima, quando os corações subirão às gargantas, sufocantes. Naquele dia, os prevaricadores não terão nem amigo zeloso nem intercessor obedecido.

Mansour Challita, 1970

E avisa-os do Dia que se Aproxima, quando os corações subirão às gargantas enquanto eles estarão cheios de aflição. Os que fazem o mal não terão amigos íntimos, nem nenhum medianeiro que pudesse ser escutado.

Iqbal Najam, 1988

وَاَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْاٰزِفَةِ اِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَنَاجِرِ كَاظِم۪ينَۜ مَا لِلظَّالِم۪ينَ مِنْ حَم۪يمٍ وَلَا شَف۪يعٍ يُطَاعُۜ

Ghafir 40/18

Alcorão 40/18