Fussilat 41/44

Fussilat 41/44

E, se o houvéssemos feito um Alcorão em língua forânea, eles haveriam dito: “Que, ao menos, seus versículos fossem aclarados! Um livro forâneo e um Mensageiro árabe?!” Dize: “Ele é, para os que crêem, orientação e cura. E os que não crêem, há surdez em seus ouvidos, e ele lhes é cegueira.

Dr. Helmi Nasr, 2015

E se houvéssemos revelado um Alcorão em língua persa,¹ teriam dito: Por que não nos foram detalhados os versículos? Como! Um (livro) persa e um (Mensageiro) árabe? Diz-lhes: Para os fiéis, é orientação e bálsamo; porém, para aqueles que não crêem e estão surdos, é incompreensível, como se fossem chamados (para algo) de um lugar longínquo.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Comparar com os versículos 104-105 da 16ª Surata e com o versículo 2 da 12ª Surata. Era mais racional e natural que o Mensageiro, sendo árabe, recebesse a mensagem em seu próprio idioma, podendo, assim, expô-la com todos os detalhes, com maior força e eloqüência. Mesmo sendo endereçada à humanidade, a sua exposição inicial devia ser em árabe. Mas se o povo não possuísse fé e estivesse espiritualmente surdo ou cego, não importaria em que idioma viesse.

Se houvéssemos revelado este Alcorão em alguma língua estranha, teriam dito: “Por que seus versículos não foram detalhados? Uma mensagem não-árabe para um árabe!” Dize: “Para os crentes, é um guia e uma salvação; mas para os que não crêem, é um peso no ouvido e uma cegueira, como se estivessem sendo chamados de um lugar distante.”

Mansour Challita, 1970

Se Nós o tivéssemos feito um Corão em alguma língua estranha, eles sem dúvida teriam dito, “Porque motivo não foram os seus versículos, feitos claros? O que! uma (escritura em) língua estrangeira e um Profeta arabe?” Dize, “Ele é uma guia e uma cura para os que creem”. Mas quanto aos que não creem, há uma surdez nos seus ouvidos, e para eles é cegueira. Eles são como se estivessem a ser chamados de um lugar muito distante.

Iqbal Najam, 1988

وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْاٰنًا اَعْجَمِيًّا لَقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ اٰيَاتُهُۜ ءَاَۭۘعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّۜ قُلْ هُوَ لِلَّذ۪ينَ اٰمَنُوا هُدًى وَشِفَٓاءٌۜ وَالَّذ۪ينَ لَا يُؤْمِنُونَ ف۪ٓي اٰذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًىۜ اُو۬لٰٓئِكَ يُنَادَوْنَ مِنْ مَكَانٍ بَع۪يدٍ۟

Fussilat 41/44

Alcorão 41/44