Az Zukhruf 43/77

Az Zukhruf 43/77

E clamarão: “Ó Malik!¹ Que teu Senhor nos ponha termo à vida!” Dirá ele: “Por certo, aí, sereis permanentes!”

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Malik: o nome do guardião da Geena.

E gritarão: Ó Málik,¹ que teu Senhor nos aniquile! E ele dirá: Sabei que permanecereis aqui (eternamente)!

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Málik: literalmente, senhor ou proprietário; aplicado ao anjo guardião do inferno.

E gritarão: “Ó Malik, que teu Senhor acabe conosco.” Responderá: “Aqui permanecereis.

Mansour Challita, 1970

E eles gritarão: “Oh mestres, que o leu Senhor acabe conosco”. Ele dirá, “Vós deveis ficar.

Iqbal Najam, 1988

وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَۜ قَالَ اِنَّكُمْ مَاكِثُونَ

Az Zukhruf 43/77