Al Mujadilah 58/2

Aqueles, dentre vós, que repudiam suas mulheres, com az- zihar,¹ saibam que elas não são suas mães. Suas mães não são senão as que os deram à luz. E, por certo, eles dizem dito reprovável e falso. E, por certo, Allah é Indulgente, Perdoador.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Cf. XXXIII 4 n2.

Aqueles, dentre vós, que repudiam as suas mulheres através do zihar,¹ saibam que elas não são suas mães. Estas são as que os geraram; certamente, com tal juramento, eles proferiram algo iníquo e falso; porém, Deus é Absolvedor, Indulgentíssimo.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Ver a nota anterior.

Aqueles que repudiam a esposa, dizendo-lhe: “Serás doravante tão ilícita para mim quanto as costas de minha mãe”, cometem um equívoco condenável e um perjúrio. Suas esposas não são suas mães. Suas mães são aquelas que os geraram. Deus, porém, é perdoador e clemente.

Mansour Challita, 1970

Aqueles dentre vós a quem repudiam esposas chamando-lhes mães —elas não se tornam suas mães; suas mães são apenas as que os dão à luz; e eles por certo proferem palavras que são indecorosas e falsas; mas na verdade Allah é Absolvedor, Indulgente.

Iqbal Najam, 1988

اَلَّذ۪ينَ يُظَاهِرُونَ مِنْكُمْ مِنْ نِسَٓائِهِمْ مَا هُنَّ اُمَّهَاتِهِمْۜ اِنْ اُمَّهَاتُهُمْ اِلَّا الّٰٓـ۪ٔي وَلَدْنَهُمْۜ وَاِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنْكَرًا مِنَ الْقَوْلِ وَزُورًاۜ وَاِنَّ اللّٰهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

Al Mujadilah 58/2

Alcorão 58/2