Al Mujadilah 58/5

Al Mujadilah 58/5

Por certo, os que se opõem a Allah e a Seu Mensageiro serão desbaratados como foram desbaratados os que foram antes deles. E, com efeito, fizemos descer evidentes versículos. E, para os renegadores da Fé, haverá aviltante castigo,

Dr. Helmi Nasr, 2015

Sabei que aqueles que contrariam Deus e Seu Mensageiro serão exterminados, como o foram os seus antepassados; por isso Nós lhes enviamos lúcidos versículos e, aqueles que os negarem, sofrerão um afrontoso castigo.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Os que se opõem a Deus e a Seu Mensageiro serão derrotados como o foram os que os precederam. Nós enviamos sinais claros. Um castigo aviltante espera os descrentes.

Mansour Challita, 1970

Os que vão contra Allah e o Seu Mensageiro sem dúvida serão humilhados do mesmo modo que aqueles antes deles foram humilhados; porque Nós já havemos enviado claros Sinais. E os descrentes terão um ignominioso castigo.

Iqbal Najam, 1988

اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحَٓادُّونَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذ۪ينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَقَدْ اَنْزَلْنَٓا اٰيَاتٍ بَيِّنَاتٍۜ وَلِلْكَافِر۪ينَ عَذَابٌ مُه۪ينٌۚ

Al Mujadilah 58/5

Alcorão 58/5