Al Hachr 59/6

Al Hachr 59/6

E o que de seus¹ espólios Allah fez chegar a Seu Mensageiro, sem combate, vós, para isso, não estimulastes nem cavalos nem camelos;² mas Allah dá a Seus Mensageiros dominação sobre quem Ele quer. E Allah, sobre todas as cousas, é Onipotente.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Dos judeus, que foram desterrados.
² Ou seja,”… não precisastes combater”. Na verdade, os espólios dos Bani An-Nadir foram deixados para estes, quando de seu desterro de Al Madínah, e não deixados porque, em combate, houvessem sido derrotados pelos moslimes. Sendo assim, estes não deviam ter acesso a eles, como espólio de guerra, tanto que, segundo o versículo, os mesmos foram distribuídos de outra forma.

Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tirado) dos bens deles (dos Bani Annadhir), não tivestes de fazer galopar cavalo ou camelo algum para conseguir (para transportar). Deus concede aos Seus mensageiros o predomínio sobre quem Lhe apraz, porque Deus é Onipotente.

Prof. Samir El Hayek, 1974

O que Deus concedeu a Seu Mensageiro dos espólios de seus inimigos, não foi conseguido graças a vossos cavalos e camelos; mas Deus dá poder a Seus Mensageiros sobre quem Lhe apraz. Deus tem poder sobre tudo.

Mansour Challita, 1970

E quanto ao que Allah deles há dado como despojos ao Seu Mensageiro, vós para isso não incitastes nem cavalo nem camelos: mas Allah dá poder aos Seus Mensageiros sobre quem Lhe apraz; e Allah é capaz de fazer todas as coisas.

Iqbal Najam, 1988

وَمَٓا اَفَٓاءَ اللّٰهُ عَلٰى رَسُولِه۪ مِنْهُمْ فَمَٓا اَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلٰى مَنْ يَشَٓاءُۜ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَد۪يرٌ

Al Hachr 59/6

Alcorão 59/6