At Tahrim 66/1

¹ Ó Profeta! Por que proíbes o² que Allah tornou lícito para ti? Buscas o agrado de tuas mulheres? E Allah é Perdoador, Misericordiador.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ At-Tahrim: infinito substantivado de harrama, proibir. Do mesmo radical do indicativo presente, que aparece no primeiro versículo, é a palavra que intitula a sura. De inicio, há alusão a um episódio constrangedor para o Profeta, após o qual ele se impôs a proibição do que era lícito. A sura adverte, ainda, as mulheres do Profeta das desastrosas conseqüências do proceder inconveniente, conluiado entre elas. Ordena aos crentes se preservarem do Fogo que se alimenta dos pecadores e de pedras. Exorta o Profeta a lutar, sempre, contra os idólatras e os hipócritas. Finalmente, esclarece que os maridos virtuosos não podem interceder pelas mulheres que hajam atuado com descrença, e os maridos corruptos não podem prejudicar as mulheres que ajam virtuosamente, pois cada um arca com seus próprios atos.
² O: o estar com Maria, sua escrava copta, após sua mulher Hafsa havê-los encontrado juntos, em própria casa. Sendo assim, Muhammad, para agradar a esta última, jurou não mais tocar a escrava.

Ó profeta, por que te absténs daquilo que Deus te concedeu,¹ procurando, com isso, agradar as tuas esposas,² quando sabes que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo?

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ A família do Profeta não era igual às outras famílias. Esperava-se que as suas esposas tivessem um padrão de vida mais elevado, quanto ao comportamento, do que as outras mulheres, já que elas tinham uma importantíssima tarefa a realizar (ver o versículo 28 da 33ª Surata). Contudo, elas eram seres humanos, acima de tudo, e estavam sujeitas às fraquezas do seu sexo, e por vezes cometiam erros. A mente do Profeta estava aflita, e ele renunciou à companhia de suas esposas por algum tempo. Parece que esta renúncia é referida, aqui. A situação, todavia, era difícil para ele, porque ela era a filha de Abu Bakr, um dos mais fiéis e íntimos, dentre os seus Companheiros, e seu lugar-tenente. A filha de Ômar, Hafsa, também ocupava uma posição de destaque. Quando as duas combinaram, em reunião secreta, e discutiram certos assuntos, revelando segredos à outra, elas causaram muita tristeza ao Profeta, cujo coração era sensível, e que tratava toda a sua família com paciência e afeto exemplares.
² As palavras afetuosas de admoestação, dirigidas às esposas do Profeta, nos versículos 28-34 da 33ª Surata, explicam melhor a situação do que qualquer comentário.

Ó Profeta, por que proíbes o que Deus te permitiu, só para agradar a tuas mulheres? Deus é perdoador e misericordioso.

Mansour Challita, 1970

Oh profeta! porque é que tu a ti próprio proíbes o que Allah para ti há feito legítimo, procurando agradar a tuas esposas? E Allah é Indulgente, Misericordioso.

Iqbal Najam, 1988

يَٓا اَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَٓا اَحَلَّ اللّٰهُ لَكَۚ تَبْتَغ۪ي مَرْضَاتَ اَزْوَاجِكَۜ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَح۪يمٌ

At Tahrim 66/1

Alcorão 66/1