Al Qalam 68/9
Eles almejam que sejas flexível: então, serão flexíveis.
Dr. Helmi Nasr, 2015
Porque anseiam para que sejas flexível, para o serem também.
Prof. Samir El Hayek, 1974
Gostariam que fosses complacente para que eles o sejam também. Deus vê tudo.
Mansour Challita, 1970
Eles queriam que tu transigisses de modo que eles possam também transigir.
Iqbal Najam, 1988
Alcorão 68/9