An Nissa 4/27

An Nissa 4/27

Deus quer aceitar vosso arrependimento (vossa volta), e os que seguem seus desejos querem que vos caiais em uma grande perversão[¹].

(Fundação Suleymaniye)
[¹] Iradah é querer e desejar. Acredita-se que a vontade de Deus é eterna e que o que Ele quiser se realizará. Os versos mostram claramente que essa crença é falsa. Uma coisa acontece não apenas com a vontade de Deus, mas com a ordem de “sê” a ser dada segundo Sua vontade (Yasin 36/82). Quando Deus ordena “sê”, sua vontade se transforma em “mashiyya – المشيئة”, e isso definitivamente acontece (Al An’am 6/149, An Nahl 16/9). Ele dá essa ordem sobre a prova das pessoas apenas para aqueles que fazem o que é necessário (Ar Ra’d 13/27, Taha 20/82). Se Deus não tivesse feito tal regra, de acordo com a seguinte declaração, todo incrédulo deveria ser um crente e todo pecador deveria estar arrependido. “Deus quer vos mostrar tudo claramente, vos guiar aos caminhos retos dos que foram antes de vós, e aceitar vossos arrependimentos.

E Allah deseja voltar-se para vós; e os¹ que seguem a lascívia desejam que vos desvieis, com formidável desviar.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] Os: idólatras, hipócritas e judeus de Al Madínah, que não se agradaram de algumas proibições relativas ao casamento nem dos preceitos alcorânicos atinentes à herança das mulheres, das viúvas, etc.

Deus deseja absolver-vos; porém, os que seguem os desejos vãos anseiam vos desviar profundamente.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Allah deseja voltar-Se para vós com misericórdia, mas os que seguem o seu baixo desejo querem que vos extravieis para longe.

(Iqbal Najam, 1988)

وَاللّٰهُ يُر۪يدُ اَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَيُر۪يدُ الَّذ۪ينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ اَنْ تَم۪يلُوا مَيْلًا عَظ۪يمًا

An Nissa 4/27

Alcorão 4/27