Al Anfal 8/29

Al Anfal 8/29


Ó vós que credes! Se temeis a Allah, Ele vos fará critério¹ de distinguir o bem do mal e vos remitirá as más obras e vos perdoará. E Allah é Possuidor do magnífico favor.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] Furqãn: critério para distinguir o bem do mal. Cf. II 53 n5.


Ó fiéis, se temerdes a Deus, Ele vos concederá discernimento, apagará os vossos pecados e vos perdoará, porque é Agraciante por excelência.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Ó vós que credes, se temerdes a Deus, Ele vos concederá o discernimento e apagará vossas culpas e vos perdoará. Deus detém graças magníficas.

(Mansour Challita, 1970)

Oh vós que credes, se temerdes Allah, Ele vos concederá uma distinção e de vós removerá os vossos pecados e vos perdoará; e Allah é Senhor de grande beneficência.

(Iqbal Najam, 1988)

يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُٓوا اِنْ تَتَّقُوا اللّٰهَ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقَانًا وَيُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْۜ وَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظ۪يمِ

Al Anfal 8/29

Al Anfal 8/29

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475