Al A’raf 7/10

Al A’raf 7/10


E com efeito, empossamo-vos na terra, e, nela, fizemos, para vós, meios de subsistência. Mas quão pouco agradeceis!

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Temo-vos enraizado na terra, na qual vos proporcionamos subsistência. Quão pouco agradeceis!

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

E demo-vos a terra por morada e dela fizemos brotar alimentos para vós. Quão pouco agradeceis!

(Mansour Challita, 1970)

E nós estabelecem-vós na terra e nela providenciamos para vós os meios de subsistência. Quão poucos foram os vossos agradecimentos!

(Iqbal Najam, 1988)

وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْاَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ ف۪يهَا مَعَايِشَۜ قَل۪يلًا مَا تَشْكُرُونَ۟

Al A’raf 7/10

Al A’raf 7/10

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206