Al A’raf 7/57
..
(Fundação Suleymaniye)
وَهُوَ الَّذ۪ي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِه۪ۜ حَتّٰٓى اِذَٓا اَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَيِّتٍ فَاَنْزَلْنَا بِهِ الْمَٓاءَ فَاَخْرَجْنَا بِه۪ مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِۜ كَذٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتٰى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
Al A’raf 7/57
E Ele é Quem envia o vento por alvissareiro, adiante de Sua misericórdia[¹], até que, quando carrega pesadas nuvens, conduzimo-las a uma plaga morta[²] e fazemos descer sobre ela a água, com que então, fazemos sair todos os frutos. Assim, fazemos sair os mortos dos sepulcros. Isso, para meditardes.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] Adiante de Sua misericórdia: antes da chuva, que é dádiva divina, para fazer brotar o alimento do homem.
[²] Morta: árida.
Ele é Quem envia os ventos alvissareiros[¹], por Sua misericórdia, portadores de densas nuvens, que impulsiona até uma comarca árida e delas faz descer a água, mediante a qual produzimos toda a classe de frutos. Do mesmo modo ressuscitamos os mortos, para que mediteis.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] A parábola é completa, em seu significado triplo. No mundo material, os ventos correm como verdadeiros porta-vozes de coisas auspiciosas; eles são como que vanguardeiros, atrás da qual vem o grosso do exército dos ventos, impulsionando nuvens saturadas à sua frente; a sábia Providência de Deus é o General, que dirige essas nuvens em direção a uma terra esturricada, sobre a qual as nuvens descarregam os seus animadores aguaceiros de misericórdia, que transformam a terra desolada em terra vivente, fértil e bela, propiciadora de ricas colheitas. No mundo espiritual, os ventos constituem grandes motivos de forcas na mente do homem, ou no mundo em torno dele, ventos esses que trazem as nuvens ou instrumentos da misericórdia de Deus, que descem rumo às almas até então espiritualmente mortas. Uma vez que podemos ver ou experimentar tais ocorrências em nossas vidas, aqui em baixo, podemos, acaso, duvidar da ressurreição das nossas almas, depois de aqui morrermos?
É Ele quem envia os ventos anunciadores de Suas graças. Quando carregam densas nuvens, dirigimo-los a uma terra morta e fazemos cair sobre ela a chuva, e eis que produz toda espécie de frutas. Assim ressuscitaremos os mortos. Meditai.
(Mansour Challita, 1970)
E é Ele que envia os ventos como boas novas antes da Sua mercê, até que, quando eles conduzem uma densa nuvem, Nós a impelimos para uma terra morta; então nós dela fazemos descer água, e com ela fazemos crescer frutos de toda a espécie. De maneira semelhante Nós ressuscitamos os monos para que vós possais recordar.
(Iqbal Najam, 1988)
Al A’raf 7/57