Al A’raf 7/72

Al A’raf 7/72


E salvamo-lo e aos que estavam com ele, por misericórdia de Nossa Parte, e exterminamos, até o último deles, aos que desmentiram Nossos sinais, e não eram crentes.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Salvamo-lo, e a quem com ele estava, mercê, de Nossa misericórdia, e extirpamos aqueles que desmentiram Nossos versículos, porque não eram fiéis.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Nós o salvamos com seus companheiros, por misericórdia Nossa, e extirpamos até os últimos restos daqueles que chamavam Nossas revelações de mentiras e não eram crentes.

(Mansour Challita, 1970)

Nós salvámo-lo e aos que estavam com ele. por Nossa misericórdia, e exterminamos os que rejeitaram os Nossos Sinais. E eles não eram crentes.

(Iqbal Najam, 1988)

فَاَنْجَيْنَاهُ وَالَّذ۪ينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذ۪ينَ كَذَّبُوا بِاٰيَاتِنَا وَمَا كَانُوا مُؤْمِن۪ينَ۟

Al A’raf 7/72

Alcorão 7/72

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206