Al Baqarah 2/267

Al Baqarah 2/267

Crentes! Despendei dos limpos que vós tiverdes ganhado e das coisas que Nós vos fizemos sair da terra, à beneficência. Não tentais  dar os que são maus que vós não o tomaríeis, a não ser que fechásseis os olhos. Sabei que Deus não precisa de nada, Ele faz tudo de bom.

(Fundação Suleymaniye)

Ó vós que credes! Despendei das cousas boas que haveis logrado e do que Nós vos fizemos sair da terra. E não recorrais ao que é vil, para dele despenderdes, sendo que o não tomaríeis, a não ser que a ele fechásseis os olhos. E sabei que Allah é Bastante a Si mesmo, Louvável.  

(Dr. Helmi Nasr, 2015) 

Ó fiéis, contribuí com o que de melhor tiverdes adquirido, assim como com o que vos temos feito brotar da terra, e não escolhais o pior para fazerdes caridade, sendo que vós não aceitaríeis para vós mesmos, a não ser com os olhos fechados. Sabei que Deus é, por Si, Opulento, Laudabilíssimo.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Ó vós que credes, quando gastais, escolhei o melhor do que ganhastes e do que fizemos sair da terra para vós. E não escolhais o mais vil. Oferecerieis o que vós próprios só aceitarieis fechando os olhos? E lembrai-vos de que Deus é auto-suficiente e digno de louvores.

Mansour Challita, 1970)

Oh vós que credes, despendei das coisas boas que vós tiverdes ganho, e do que Nós fizemos a terra produzir para vós; e não procurai o que é mau para dele despender quando vós não o tomarieis para vós próprios exceto com olhos baixos; e sabei que Allah é Suficiente em Si, Digno de Louvor.  

(Iqbal Najam, 1988)

يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُٓوا اَنْفِقُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا كَسَبْتُمْ وَمِمَّٓا اَخْرَجْنَا لَكُمْ مِنَ الْاَرْضِۖ وَلَا تَيَمَّمُوا الْخَب۪يثَ مِنْهُ تُنْفِقُونَ وَلَسْتُمْ بِاٰخِذ۪يهِ اِلَّٓا اَنْ تُغْمِضُوا ف۪يهِۜ وَاعْلَمُٓوا اَنَّ اللّٰهَ غَنِيٌّ حَم۪يدٌ

Al Baqarah 2/267