Al Hachr 59/21

Al Hachr 59/21

Se houvéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha, vê-la-ias humilde, rachada, por receio de Allah. E estes exemplos, propomo-los, para os homens, a fim de refletirem.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Se tivéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha,¹ tê-las-ias visto humilhar-se e fender-se, por temor a Deus, Tais exemplos propomos aos humanos, para que raciocinem.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Há duas idéias, associadas nas mentes humanas, a respeito de uma montanha: uma é a sua altura, e a outra são as suas rochas, pedras e a sua dureza. Daí a metáfora. A Revelação de Deus é tão sublime, que mesmo as montanhas mais altas se humilham perante ela. A Revelação é tão poderosa e convincente, que mesmo as rochas mais duras se desintegram perante ela.

Se tivéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha, vé-la-ias prostrada, rachada no seu temor a Deus. Esses são exemplos que propomos aos homens. Possam refletir!

Mansour Challita, 1970

Se Nós tivéssemos feito descer este Corão sobre uma montanha, tu te-la-ias visto humilhar-se e fender-se de meio a meio por temor de Allah. Tais similitudes Nós apresentamos à humanidade para que ela possa refletir.

Iqbal Najam, 1988

لَوْ اَنْزَلْنَا هٰذَا الْقُرْاٰنَ عَلٰى جَبَلٍ لَرَاَيْتَهُ خَاشِعًا مُتَصَدِّعًا مِنْ خَشْيَةِ اللّٰهِۜ وَتِلْكَ الْاَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ

Al Hachr 59/21

Alcorão 59/21