Al Haqqah 69/12

Al Haqqah 69/12

Para fazermos dela lembrança para vós, e para a atentarem ouvidos atentos.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Para fazemos disso um memorial para vós, e para que o recordasse qualquer mente atenta.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Comparar com a frase bíblica: “Quem tiver ouvidos para ouvir, ouvirá” (Mateus 11:15). A frase, usada aqui, porém, tem uma significação mais complexa. Um ouvido pode ouvir, mas o ouvinte não pode reter para sempre as lições que ouviu, ainda que, quando as ouvisse se tivesse impressionado com elas. A penetração da verdade é mais profunda e sutil. Este é o objetivo, aqui.

A fim de fazer desse acontecimento uma recordação que todo ouvido atento retivesse.

Mansour Challita, 1970

Para que Nós pudéssemos dela fazer uma memória para vós, e para que ouvidos com lembrança a pudessem lembrar.

Iqbal Najam, 1988

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَٓا اُذُنٌ وَاعِيَةٌ

Al Haqqah 69/12

Alcorão 69/12