Al Maidah 5/44

Al Maidah 5/44

Al Maidah 5/44

Fizemos descer a Tora, em que há orientação e luz. Os profetas que se submeteram a Deus, julgavam os judeus com ela[¹]. Os que se dedicam ao caminho de seu Senhor e os estudiosos religiosos, também julgam com ela, por seu dever de custodiar o livro de Deus e testemunhar que é de dEle[²]. Não temais os homens; temei a Mim! Não vendais Meus sinais por um proveito transitório[³]. Quem não julga conforme o que Allah fez descer, eis, são eles os descrentes.

(Fundação Suleymaniye)
[¹] Neste versículo, é afirmado que os profetas governaram os judeus com a Torá. No versículo Al Baqarah 2/140 é enfatizado que Abraão, Ismael, Isaac, Yakub e o asbat não são judeus ou nazarenos. Considerando que o asbat continuou até Moisés, pode-se dizer que o processo da Torá começou com Moisés. Nenhum versículo do Alcorão menciona que a Torá foi dada a Moisés. É relatado que Moisés recebeu o livro. Na tradição judaica, é aceito que os primeiros cinco capítulos do Antigo Testamento / Tanakh foram dados a Moisés. Com base no conteúdo da Bíblia atual, pode-se pensar que a espinha dorsal da Torá é o livro dado a Moisés. A Torá é a soma dos livros revelados a muitos profetas. Na tradição judaica, todo o Antigo Testamento / Tanakh é chamado de "Torá Escrita". Cada livro que foi revelado aos profetas depois de Moisés foi adicionado ao livro que foi revelado a Moisés e a Torá veio à existência. Os profetas agiram e julgaram não apenas com o que foi dado a eles, mas também com o que foi revelado antes deles.
[²] Ar Ra’d 13/43
[³] “Qalíl = قليل” expressa que algo é pouco ou temporário (Maqayis).

Por certo, fizemos descer a Tora; nela, há orientação e luz. Com ela, os profetas, que se islamizaram, julgavam aos que praticavam o judaísmo e, assim também, os rabis e os sacerdotes, porque custodiavam o Livro de Allah, e eram testemunhas dele. Então, não receeis os homens, e receai-Me. E não vendais Meus sinais por ínfimo preço. E quem não julga conforme o que Allah fez descer, esses são os renegadores da Fé.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Revelamos a Tora, que encerra Orientação e Luz, com a qual os profetas, submetidos a Deus, julgam os judeus, bem como os rabinos¹ e os doutos, aos quais estavam recomendadas a observância e a custódia do Livro de Deus. Não temais, pois, os homens, e temei a Mim, e não negocieis as Minhas leis a vil preço². Aqueles que ao julgarem, conforme o que Deus tem revelado, serão incrédulos.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] Termo Rabbani deve, achamos, ser traduzido pelo título judeu Rabino, que serve para designar os seus homens sábios. O aprendizado judaico é identificado como a literatura rabínica. Ahbar é o plural de Hibr ou habr, pelo que devemos entender jurisprudentes judeus. Mais tarde, o termo foi aplicado àqueles de outras religiões. Estaria, acaso, a palavra relacionada com a mesma raiz de "Hebreu" ou de "Heber" (Gênesis, 10:21), os ancestrais do povo hebraico? Isto nos parece inviável, pelo fato de a raiz árabe para a palavra "Hebreu" ser " ‘Abar" e não Habar.
[²] Duas acusações são feitas contra os judeus:
(1) que mesmo dos livros que possuíam, eles destorciam o significado, segundo os seus próprios interesses, porque temiam mais aos homens do que a Deus;
(2) que o que eles possuíam nada mais era o que fragmentos da Lei original, revelada a Moisés, misturada com uma porção de assuntos semi-históricos e legendários, de alguma poesia elevada. A Tora, mencionada no Alcorão, não se trata do Antigo Testamento como o conhecemos, nem tampouco se trata do Pentateuco (os primeiros cinco livros do Antigo Testamento, contendo a Lei).

Nós revelamos a Tora na qual há orientação e luz. Por ela estabelecem a justiça entre os judeus, os Profetas que se submeteram a Deus, os rabinos e os teólogos. Julgam conforme o que retiveram do Livro de Deus do qual são testemunhas. Não temais aos homens. Temei somente a Mim. E não vendais Minhas revelações por um preço vil. Aqueles que não julgam segundo o que Deus revelou, são eles os descrentes.

(Mansour Challita, 1970)

Por certo Nós enviamos a Tora em que se continha guia e luz. Por ele os profetas que Nos eram obedientes julgaram para os Judeus, como fez o povo piedoso e os que aprenderam na Lei; porque lhes foi requerido que preservassem o Livro de Allah, e porque eles estavam encarregados da sua guarda. Por isso não temei os homens, mas temei-me a Mim; e não trocai os Meus Sinais por um preço vil. E quem quer que não julgue por aquilo que Allah enviou, esses é que são os incréus.

(Iqbal Najam, 1988)

اِنَّٓا اَنْزَلْنَا التَّوْرٰيةَ ف۪يهَا هُدًى وَنُورٌۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذ۪ينَ اَسْلَمُوا لِلَّذ۪ينَ هَادُوا وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالْاَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتَابِ اللّٰهِ وَكَانُوا عَلَيْهِ شُهَدَٓاءَۚ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِاٰيَات۪ي ثَمَنًا قَل۪يلًاۜ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَٓا اَنْزَلَ اللّٰهُ فَاُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ

Al Maidah 5/44

Alcorão 5/44