Al Mu’minun 23/118

E dize: “Senhor meu! Perdoa e tem misericórdia, e Tu és O Melhor dos misericordiadores!”

Dr. Helmi Nasr, 2015

E dize (ó Mohammad): Ó Senhor meu, concede-me perdão e misericórdia, porque Tu és o melhor dos misericordiosos!

Prof. Samir El Hayek, 1974

Dize: “Senhor meu, perdoa e apieda-te. És o melhor dos misericordiosos.”

Mansour Challita, 1970

E dize, “Meu Senhor, perdoa e tem misericórdia, pois Tu és o Melhor dos que mostram misericórdia”.

Iqbal Najam, 1988

وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَاَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِم۪ينَ

Al Mu’minun 23/118
23- Al Mu'minun

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118

Al Mu’minun 23/118

Al Mu’minun 23/118

E dize: “Senhor meu! Perdoa e tem misericórdia, e Tu és O Melhor dos misericordiadores!”

Dr. Helmi Nasr, 2015

E dize (ó Mohammad): Ó Senhor meu, concede-me perdão e misericórdia, porque Tu és o melhor dos misericordiosos!

Prof. Samir El Hayek, 1974

Dize: “Senhor meu, perdoa e apieda-te. És o melhor dos misericordiosos.”

Mansour Challita, 1970

E dize, “Meu Senhor, perdoa e tem misericórdia, pois Tu és o Melhor dos que mostram misericórdia”.

Iqbal Najam, 1988

وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَاَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِم۪ينَ

Al Mu’minun 23/118
23- Al Mu'minun

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118