An Nissa 4/154

An Nissa 4/154

Elevamos o monte acima deles, para receber a palavra firme deles[¹]. E dissemos a eles: “Entrai pela porta em submissão!”. E também dissemos a eles: “Não transgridais o sábado”[²]; recebemos deles uma palavra firme sobre esse assunto.

(Fundação Suleymaniye)
[¹] Al Baqarah 2/93, Al A’raf 7/171.

[²]  Al Baqarah 2/58-60.

E elevamos acima deles o Monte[¹] por causa de sua aliança, e dissemo-lhes: “Entrai pela porta da cidade, prosternando-vos”; e dissemo-lhes; “Não transgridais o sábado”; e firmamos com eles sólida aliança.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] Ou seja. Monte Sinai. Cf. II 63 n5.

E elevamos o Monte por cima deles, pelo ato de seu pacto, e lhes dissemos: Entrai pelo pórtico da cidade, prostrando-vos; e também lhes dissemos: Não profaneis o Sábado[¹]! E obtivemos deles um compromisso solene.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] Ver a 2ª Surata, versículo 65 e a 4ª Surata, versículo 47.

Quando fizemos a aliança com eles, elevamos o Monte por cima deles e dissemos-lhes: “Entrai pela porta, prostrados”, e dissemos-lhes: “Não transgridais o sábado.” E obtivemos deles uma promessa formal.

(Mansour Challita, 1970)

E Nós fizemos erguer, alto, o Monte acima deles como uma torre enquanto com eles fazíamos um pacto, e Nós dissemos-lhes, ‘Entrai pela porta submissamente’, e Nós dissemos-lhes, ‘Não transgredí no assunto do Sábado’. E Nós recebemos deles um pacto firme.

(Iqbal Najam, 1988)

وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِم۪يثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا فِي السَّبْتِ وَاَخَذْنَا مِنْهُمْ م۪يثَاقًا غَل۪يظًا

An Nissa 4/154

Alcorão 4/154