An Nissa 4/69

An Nissa 4/69

Quem obedece voluntariamente a Deus e ao Mensageiro[¹], estarão com os que Deus agracia[²]: os profetas, os verazes, os sábios[³] e os virtuosos. Que bons companheiros eles são!

(Fundação Suleymaniye)
[¹] ou “os versículos transmitidos por Seu Mensageiro”
[²] Al Fatihah 1/7
[³] A palavra الشُّهَدَاءِ no versículo é o plural da palavra شهيد, significa testemunhas. Isso significa os sábios que finalizam seus conhecimentos como se os vissem com seus próprios olhos.

E quem obedece a Allah e ao Mensageiro, esses estarão com os que Allah agracia: os Profetas e os veracíssimos e os mártires e os íntegros. E que belos companheiros esses!

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Aqueles que obedecem a Deus e ao Mensageiro, contar-se-ão entre os agraciados por Deus: profetas, verazes, mártires e virtuosos[¹]. Que excelentes companheiros serão!

(Prof. Samir El Hayek, 1974)
[¹] Uma passagem do mais profundo significado espiritual. Mesmo o homem mais humilde, que aceita a fé e pratica o bem, torna-se logo um membro aceito pela majestosa e magnífica confraternidade espiritual. Esta constitui um companheirismo que vive eternamente ao sol da Graça de Deus. Constitui uma gloriosa hierarquia, da qual quatro gruas são especificados: (1) o mais alto é o dos Profetas ou Mensageiros, que recebem inspiração plenária de Deus e que ensinam a humanidade, através de exemplos e preceitos. Esse posto, no Islam, é ocupado por Mohammad; (2) aqueles cujos estandartes são a sinceridade e a verdade; eles amam e exemplificam a verdade com suas pessoas, seus meios, suas influências e com tudo de seu. Esse posto foi ocupado pelos companheiros especiais de Mohammad, cujo modelo encontrava-se em Abu Bakr Assiddik; (3) o nobre exército de Testemunhas, que testificam a verdade. O testemunho pode aparecer em forma de martírio ou pela língua do verdadeiro pregador, ou pela caneta do estudioso, ou pela vida do devotado ao serviço; (4) há uma vasta acumulação de pessoas virtuosas, gente comum, que trata dos seus negócios cotidianos, porém sempre de maneira virtuosa.

Os que obedecem a Deus e ao Mensageiro juntar-se-ão aos agraciados de Deus: os Profetas, os justos, os mártires, os homens de bem. E que companheiros!

(Mansour Challita, 1970)

E quem assim obedece a Allah e a este Mensageiro da Sua parte será entre aqueles a quem Allah concedeu as Suas bênçãos, isto é, os Profetas, os Verdadeiros, os Mártires, e os Justos— e excelentes companheiros estes são.

(Iqbal Najam, 1988)

وَمَنْ يُطِعِ اللّٰهَ وَالرَّسُولَ فَاُو۬لٰٓئِكَ مَعَ الَّذ۪ينَ اَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيّ۪نَ وَالصِّدّ۪يق۪ينَ وَالشُّهَدَٓاءِ وَالصَّالِح۪ينَۚ وَحَسُنَ اُو۬لٰٓئِكَ رَف۪يقًاۜ

An Nissa 4/69

Alcorão 4/69