As Saffat 37/127

As Saffat 37/127

E desmentiram-no; então, serão trazidos ao castigo,

Dr. Helmi Nasr, 2015

E o desmentiram;¹ porém, sem dúvida que comparecerão (para o castigo),

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Eles o perseguiram, e ele teve de fugir para salvar a vida. Finalmente, ele desapareceu de modo misterioso.

Trataram-no de impostor, e Nós os destinamos ao suplício,

Mansour Challita, 1970

Mas eles rejeitaram-no, e sem dúvida serão trazidos perante Deus para prestar uma conta:

Iqbal Najam, 1988

فَكَذَّبُوهُ فَاِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَۙ

As Saffat 37/127

Alcorão 37/127