As Saffat 37/174

As Saffat 37/174

Então, volta-lhes as costas, até certo tempo.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Afasta-te, pois temporariamente, deles.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Afasta-te deles, pois, por algum tempo.

Mansour Challita, 1970

De modo que afasta-te deles por um pouco.

Iqbal Najam, 1988

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتّٰى ح۪ينٍۙ

As Saffat 37/174

Alcorão 37/174