At Taubah 9/106
..
(Fundação Suleymaniye)
وَاٰخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِاَمْرِ اللّٰهِ اِمَّا يُعَذِّبُهُمْ وَاِمَّا يَتُوبُ عَلَيْهِمْۜ وَاللّٰهُ عَل۪يمٌ حَك۪يمٌ
At Taubah 9/106
E há outros, preteridos, até a ordem de Allah: ou Ele os ¹ castigará, ou Ele Se voltará para eles, remindo-os. E Allah é Onisciente, Sábio.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
¹ Trata-se dos três companheiros do Profeta, Marãrah Ibn Al Rabi, Kab Ibn Mãlik e Hilãl Ibn Umayyah, que não só se eximiram do combate, mas nào se desculparam com o Profeta. Por isso, foram banidos da comunidade islâmica, até a revelação deste versículo.
Outros estão esperançosos quanto aos desígnios de Deus, sem saber se Ele os castigará ou os absolverá; saibam que Ele é Sapiente, Prudentíssimo.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Outros esperam o julgamento de Deus sem saber se os castigará ou perdoará. Deus é conhecedor e sábio.
(Mansour Challita, 1970)
E há outros cujo caso foi adiado pelo decreto de Allah. Ele pode castigá-los ou voltar-se para eles com compaixão
(Iqbal Najam, 1988)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
At Taubah 9/106