Ibrahim 14/49

..
وَتَرَى الْمُجْرِم۪ينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّن۪ينَ فِي الْاَصْفَادِۚ
Ibrahim 14/49

(Fundação Suleymaniye)

E verás os criminosos, nesse dia, aos pares, atados a grilhões,
(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Verás os pecadores, nesse dia, cingidos por correntes.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Naquele dia, verás os pecadores acorrentados dois a dois —
(Mansour Challita, 1970)


E nesse dia tu verás os culpados presos com cadeias.
(Iqbal Najam, 1988)


Ibrahim 14/49

14- Ibrahim

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Ibrahim 14/49

Ibrahim 14/49

..
وَتَرَى الْمُجْرِم۪ينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّن۪ينَ فِي الْاَصْفَادِۚ
Ibrahim 14/49

(Fundação Suleymaniye)

E verás os criminosos, nesse dia, aos pares, atados a grilhões,
(Dr. Helmi Nasr, 2015)


Verás os pecadores, nesse dia, cingidos por correntes.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)


Naquele dia, verás os pecadores acorrentados dois a dois —
(Mansour Challita, 1970)


E nesse dia tu verás os culpados presos com cadeias.
(Iqbal Najam, 1988)


Ibrahim 14/49

14- Ibrahim

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52