Maryam 19/21

Maryam 19/21

قَالَ كَذٰلِكِۚ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌۚ وَلِنَجْعَلَهُٓ اٰيَةً لِلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِنَّاۚ وَكَانَ اَمْرًا مَقْضِيًّا

Maryam 19/21

Ele disse: “Assim teu Senhor disse: ‘Isso Me é fácil, e sê-lo-á para fazer dele¹ um sinal para os homens e misericórdia de Nossa parte.’ E foi uma ordem decretada.”
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Dele: de Jesus, filho de Maria.

Disse-lhe: Assim será, porque teu Senhor disse: Isso Me é fácil! E faremos disso um sinal para os homens, e será uma prova de Nossa misericórdia.¹ E foi uma ordem inexorável.²
(Prof. Samir El Hayek, 1974)

¹ A missão de Jesus é anunciada de duas maneiras: (1) ele iria ser um Sinal para os homens; seu maravilhoso nascimento e sua maravilhosa vida iriam trazer a volta de Deus a um mundo ateu; e (2) sua missão iria trazer consolo e salvação aos que se arrependessem. Este, de um modo ou de outro, é o caso que se passa com todos os mensageiros de Deus, e foi, predominantemente assim, no caso do Mensageiro Mohammad. Mas o ponto principal, aqui, é que os israelitas, para os quais Jesus foi enviado, para quem a mensagem de Jesus era verdadeiramente um Evangelho de Misericórdia, eram um povo de coração duro.
² Para qualquer coisa que Deus deseja criar, Ele diz: “Seja!”, e é (comparar com o versículo 47 da 3ª Surata). Não há intervalo algum entre o Seu decreto e a consumação deste, exceto se Ele assim o estipular, no próprio decreto. Pode ser que o tempo seja apenas uma projeção de nossas mentes, neste mundo de relatividade.

Respondeu: “Assim será. ‘É-me fácil’, disse teu Senhor. E faremos dele um sinal para os homens e uma misericórdia.”
(Mansour Challita, 1970)

Ele respondeu. “Assim será. Diz o teu Senhor, ‘Isso é fácil para Mim: e Nós assim faremos para que Nós possamos fazer dele um sinal para os homens, e uma mercê da Nossa parte, e é uma coisa ordenada’.”
(Iqbal Najam, 1988)

Maryam 19/21