Sad 38/3

Sad 38/3

Que de gerações aniquilamos, antes deles! Então, bradavam, enquanto não havia mais tempo para escapar.

Dr. Helmi Nasr, 2015

Quantas gerações aniquilamos, anteriores a eles! Imploram, embora não haja escapatória.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Quantas gerações anteriores a eles, aniquilamos! Imploraram quando não havia mais escapatória.

Mansour Challita, 1970

Quanta geração Nós temos destruído antes deles! Eles bradavam para socorro quando não mais era tempo para escapar.

Iqbal Najam, 1988

كَمْ اَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ ح۪ينَ مَنَاصٍ

Sad 38/3

Alcorão 38/3