Al Ahqaf 46/21
E menciona o irmão¹ de Ad, quando admoestou seu povo, em Al- Ahqaf² – enquanto, com efeito, haviam passado os admoestadores adiante dele e detrás dele – dizendo: “Não adoreis senão a Allah. Por certo, temo, por vós, o castigo de um formidável dia.”
Dr. Helmi Nasr, 2015
¹ O Profeta Hud.
² Nome do vale, em que habitava o povo de Ad. Cf. XLVI 1 n1.
Menciona-lhes o irmão de Ad (Hud), que admoestou o seu povo nas dunas,¹ embora já tivesse havido admoestadores antes e depois dele (que lhes disseram): Nada adoreis além de Deus, porque temo por vós o castigo do dia aziago.
Prof. Samir El Hayek, 1974
¹ Dunas “Ahcaf”. São as longas extensões de montes de areia, características do país do povo de Ad, unido o Hadramaut e o Iêmen. Ver o versículo 65 da 7ª Surata.
E cita o exemplo do irmão dos Aads quando admoestou seu povo entre as dunas. Antes dele e depois dele, as admoestações assim se resumem: “Não adoreis senão Deus. Temo por vós o castigo de um dia terrível.”
Mansour Challita, 1970
E menciona o irmão de ‘Ad, quando ele avisou o seu povo entre as dunas —e Avisadores tem havido antes dele e depois dele— dizendo, “Não servi a nenhum senão a Allah, porque eu temo para vós o castigo de um dia terrível’’.
Iqbal Najam, 1988
Alcorão 46/21