Al Ahzab 33/36

Al Ahzab 33/36

E não é admissível a crente¹ algum nem a crente alguma – quando Allah e Seu Mensageiro decretam uma decisão -, que a escolha seja deles, por sua própria decisão. E quem desobedece a Allah e a Seu Mensageiro, com efeito, se descaminhará com evidente descaminho.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Alusão a Abdullah Ibn Jahch e à sua irmã, Zainab, com quem o Profeta quis casar seu filho adotivo. Ambos a isso reagiram, uma vez que desejavam o casamento com o Profeta e não com seu filho adotivo. O versículo adverte que a vontade do Profeta é um decreto de Deus, e, sendo assim, é inquestionável. Portanto, Zainab, finalmente, se casou com Zaid.

Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu arbítrio, quando Deus e Seu Mensageiro é que decidem o assunto. Sabei que quem desobedecer a Deus e ao Seu Mensageiro desviar-se á evidentemente.

Prof. Samir El Hayek, 1974

Não pertence a crente algum e a crente alguma,quando Deus e Seu Mensageiro decidirem algo, escolher outra opção. E quem desobedecer a Deus e a Seu Mensageiro comete um erro manifesto.

Mansour Challita, 1970

E não convém a um homem crente ou a uma mulher crente, quando Allah e o Seu Mensageiro têm decidido uma matéria, que da sua parte houvesse uma escolha na sua matéria. E quem quer que desobedeça a Allah e ao Seu Mensageiro, sem dúvida se extravia num erro manifesto.

Iqbal Najam, 1988

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ اِذَا قَضَى اللّٰهُ وَرَسُولُهُٓ اَمْرًا اَنْ يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ اَمْرِهِمْۜ وَمَنْ يَعْصِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُب۪ينًا

Al Ahzab 33/36

Alcorão 33/36