Al Ahzab 33/55

Al Ahzab 33/55

Não há culpa sobre elas, em estarem sem véu diante de seus pais ou de seus filhos ou de seus irmãos ou dos filhos de seus irmãos ou dos filhos de suas irmãs ou de suas mulheres¹ ou dos escravos que possuem. E temei a Allah. Por certo, Allah, de todas as cousas, é Testemunha.

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Cf. XXIV 31 nl.

(As esposas do Profeta) não serão recriminadas (se aparecerem a descoberto) perante seus pais,¹ seus filhos, seus irmãos, seus sobrinhos, perante suas mulheres crentes ou as que suas mãos direita possuam (servas). E temei a Deus, porque Ele é Testemunha de tudo.

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Isto se reporta à parte do Hijab (véu) do versículo 53, acima. A lista daqueles perante os quais as esposas do Profeta poderiam informalmente aparecer, sem véu, consistia de: seus pais, seus filhos, seus irmãos, seus sobrinhos, suas criadas e seus servos domésticos. Os exegetas incluem os tios (paternos e maternos), sob a denominação de “pais”. “Suas mulheres” é tido como sendo todas as mulheres que pertencem à comunidade muçulmana.

As esposas do Profeta não serão censuradas por serem vistas (sem véu) por seus pais, filhos, irmãos, sobrinhos, nem pelas outras mulheres e suas escravas. E temei a Deus.

Mansour Challita, 1970

Não há de que as censurar—respeito disso quanto a seus pais ou seus filhos ou seus irmãos ou os filhos de seus irmãos ou os filhos de suas irmãs, ou suas mulheres ou aqueles a quem a sua mão direita; possua. E, Oh esposas do Profeta, temei Allah. Em boa verdade. Allah é Testemunha sobre todas as coisas.

Iqbal Najam, 1988

ا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ ف۪ٓي اٰبَٓائِهِنَّ وَلَٓا اَبْنَٓائِهِنَّ وَلَٓا اِخْوَانِهِنَّ وَلَٓا اَبْنَٓاءِ اِخْوَانِهِنَّ وَلَٓا اَبْنَٓاءِ اَخَوَاتِهِنَّ وَلَا نِسَٓائِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُهُنَّۚ وَاتَّق۪ينَ اللّٰهَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَه۪يدًا

Al Ahzab 33/55

Alcorão 33/55