Al An’am 6/10
[¹] Ar Ra’d 13/32, Al Hijr 15/11, Al Anbiya 21/41, Yasin 36/30, Az Zukhruf 43/7.Mensageiros antes de ti, também, certamente foram escarnecidos. Em fim, aquilo de que zombavam envolveu os que escarneceram deles[¹].
(Fundação Suleymaniye)
[¹] Aquilo: o castigo, reservado aos idólatras, sobre o qual falavam os mensageiros.E, com efeito, zombaram de Mensageiros, antes de ti; então, aquilo[¹] de que zombavam envolveu os que escarneceram deles.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] A frase “os escarnecedores foram envolvidos por aquilo de que escarneciam” expressaria, epigramaticamente, só parte do sentido, mas não o todo. O termo “foram envolvidos” implica em que a lógica dos eventos fez o feitiço virar contra o feiticeiro e, uma vez que o homem se vê sitiado e rodeado pelos inimigos, na guerra, e é forçado a se render, então os escarnecedores constatarão que esses eventos é que justificariam a Verdade, não eles. Onde estavam os escarnecedores de Jesus, quando Tito destruiu Jerusalém? Quanto aos escarnecedores que fizeram com que Mohammad fugisse de Makka, qual não foi a sua situação, quando ele voltou triunfante para ali, tendo eles de implorar por misericórdia — e ele lha concedeu! De acordo com o provérbio latino, Magnífica é a Verdade, que deve prevalecer.Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porém, os escarnecedores foram envolvidos por aquilo de que escarneciam.[¹] (Prof. Samir El Hayek, 1974)
Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos, e os escarnecedores receberam o flagelo de que zombavam.
(Mansour Challita, 1970)
E por certo têm os Mensageiros sido zombados antes de ti, mas aquilo de que eles zombavam abarcou os que dentre eles escarneceram.
(Iqbal Najam, 1988)
Alcorão 6/10