Al Anbiya 21/34

Al Anbiya 21/34

E nunca fizemos a eternidade para mortal algum, antes de ti. Então, se morres, serão eles ¹ eternos?

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Eles: os idólatras de Makkah.

Jamais concedemos a imortalidade a ser humano ¹ algum, anterior a ti. Porventura, se tu morresses, seriam eles imortais?

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ A vida sem a morte, neste planeta, não tem sido concedida a qualquer homem. As lendas sobre o Khidher constituem contos populares. Suas vida sem morte, nesta terra, não é mencionada em lugar algum do Alcorão. O escárnio dos incrédulos quanto o Profeta, portanto, era fútil. Poderia qualquer um deles viver sem morrer, num tempo ou noutro? Poderiam eles citar alguém com quem isso tivesse acontecido?

E nunca concedemos a imortalidade a homem algum antes de ti. Haverias tu de morrer, e seriam eles imortais!

Mansour Challita, 1970

Nós não concedemos a nenhum ser humano antes de ti vida permanente. Se então tu morresses, podiam eles viver aqui permanentemente?

Iqbal Najam, 1988

وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِنْ قَبْلِكَ الْخُلْدَۜ اَفَا۬ئِنْ مِتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ

Al Anbiya 21/34