Al Ankabut 29/15
Então, salvamo-lo, e aos companheiros da nau, e fizemos desta um sinal para os mundos.
Dr. Helmi Nasr, 2015
E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para a humanidade.
Prof. Samir El Hayek, 1974
E o salvamos com seus companheiros da arca, e fizemos deles um sinal para os mundos.
Mansour Challita, 1970
Mas Nós salvámo-lo e aos companheiros da Arca; e fizemos disso um Sinal para todos os povos.
Iqbal Najam, 1988
Alcorão 29/15