Al Ankabut 29/36

Al Ankabut 29/36

E enviamos ao povo de Madian seu irmão Chuaib; então ele disse: “Ó meu povo! Adorai a Allah e esperai pelo Derradeiro Dia, e não semeeis a maldade na terra como corruptores.”

Dr. Helmi Nasr, 2015

E enviamos aos madianitas seu irmão, Xuaib¹ (Jetro), que lhes disse: Ó povo meu, adorai a Deus, temei o Dia do Juízo Final, e não injurieis na terra, corrompendo-a!

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ A história dos povos de Xuaib e de Madian apenas entra em referência, aqui. Ela é contada nos versículos 84-95 da 11ª Surata. Seus pecados costumeiros eram a fraude e a imoralidade comercial. Sua punição constituiu-se de uma poderosa explosão, como as que acompanham as erupções vulcânicas. O ponto de referência, aqui, é que eles continuavam a fazer corrupção na terra, sem jamais pensar no Maad, ou na Vida Futura, que é o tema particular desta Surata. O mesmo ponto entra em breves referências nos dois versículos que se seguem, acerca de Ad, Samud, Carun, o Faraó e Haman, embora o pecado costumeiro, em cada caso, fosse diferente. Os madianitas formavam um povo de comerciantes que comerciavam de terra em terra; suas fraudes são descritas como espalhando “a corrupção na terra”.

E aos Medianitas enviamos seu irmão Chuaib. Disse-lhes: “ó met povo, adorai Deus e esperai pelo último dia e não corrompais a terra.”

Mansour Challita, 1970

E a Midian Nós enviamos seu irmão Shu’aib, que disse, “Oh meu povo, servi Allah e temei o Último Dia e não cometei iniquidade na terra, causando desordem”.

Iqbal Najam, 1988

وَاِلٰى مَدْيَنَ اَخَاهُمْ شُعَيْبًاۙ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْاٰخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْاَرْضِ مُفْسِد۪ينَ

Al Ankabut 29/36

Alcorão 29/36