Al A’raf 7/187
..
(Fundação Suleymaniye)
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرْسٰيهَاۜ قُلْ اِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ رَبّ۪يۚ لَا يُجَلّ۪يهَا لِوَقْتِهَٓا اِلَّا هُوَۜ ثَقُلَتْ فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ لَا تَأْت۪يكُمْ اِلَّا بَغْتَةًۜ يَسْـَٔلُونَكَ كَاَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَاۜ قُلْ اِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللّٰهِ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
Al A’raf 7/187
Perguntam[¹] te, Muhammad, pela Hora: quando será sua ancoragem? Dize: “Sua ciência está, apenas, junto de meu Senhor. Ninguém senão Ele a mostra, em seu devido tempo. Ela pesa aos que estão nos céus e na terra. Ela não vos chegará senão inopinadamente.” Perguntam-te, como se estivesses inteirado dela. Dize: “Sua ciência está, apenas, junto de Allah, mas a maioria dos homens não sabe.”
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] Ou seja, os habitantes de MakKah perguntam.
Perguntar-te-ão acerca da Hora (do Desfecho): Quando acontecerá? Responde-lhes: Seu conhecimento está só em poder do meu Senhor e ninguém, a não ser Ele, pode revelá-lo; (isso) a seu devido tempo. Pesada será, nos céus e na terra, e virá inesperadamente. Perguntar-te-ão, como se tu tivesses pesquisado sobre ela (a Hora do Desfecho). Responde-lhes: Seu conhecimento só está em poder de Deus; porém, a maioria das pessoas o ignora.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
Interrogar-te-ão a respeito da Hora, quando chegará? Responde: “Seu conhecimento está exclusivamente com meu Senhor. Só Ele a revelará no devido tempo. Pesada será nos céus e na terra. E chegará inesperadamente.” Interrogar-te-ão como se estivesses inteirado dela. Responde: “Seu conhecimento está com Deus. Mas a maioria dos homens não o sabem.”
(Mansour Challita, 1970)
Eles perguntam-te a respeito da Hora em que a morte virá. Dize-lhes, O seu conhecimento está apenas com o Meu Senhor: Ninguém a pode manifestar no seu tempo senão Ele. Ela jaz, pesada, sobre os céus e a terra. Ela não virá sobre vós senão de repente. Eles interrogam-te como se tu estivesses bem a par disso. Dize-lhes, ‘O seu conhecimento está apenas com Allah; mas a maior parte dos homens nao sabem’.
(Iqbal Najam, 1988)
Al A’raf 7/187