Al Baqarah 2/218

Al Baqarah 2/218

Os que creem e confiam, os que emigram e fazem jihad (se esforçam)[¹] no caminho de Deus podem esperar beneficência de Deus. Deus é Perdoador, Beneficentíssimo.

Fundação Suleymaniye
[¹] “Jihad = جهــاد” é um “grande esforço” que é realizado a fim de cumprir os mandamentos de Deus contra a pressão do inimigo, o Diabo, ou os desejos de uma pessoa (Mufradat). Geralmente é confundido com “lutar”, mas a palavra árabe para “lutar” é “qital = قتــال.” Qital é apenas uma das várias maneiras de lutar pela causa de Deus.

Por certo, os que creram e os que emigraram[¹] e lutaram no caminho de Allah, esses esperam pela misericórdia de Allah. E Allah é Perdoador, Misericordiador.

 (Dr. Helmi Nasr, 2015)
[¹] De Makkah para Al Madinah.

Aqueles que creram, migraram e combateram pela causa de Deus poderão esperar de Deus a misericórdia, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.

 (Prof. Samir El Hayek, 1974)

Os que creram e emigraram e lutaram na senda de Deus receberão a misericórdia de Deus. Ele é clemente e compassivo.

(Mansour Challita, 1970)

Aqueles que crêem e os que emigram e diligentemente se esforçam pela causa de Allah, esses é que tem esperança na Misericórdia de Allah; e Allah é O Mais-Generoso e Misericordioso.

 (Iqbal Najam, 1988)

اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَالَّذ۪ينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِۙ اُو۬لٰٓئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّٰهِۜ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَح۪يمٌ

Al Baqarah 2/218