Al Hijr 15/27
..
Fundação Suleymaniye
وَالْجَٓانَّ خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ مِنْ نَارِ السَّمُومِ
Al Hijr 15/27
E os jinns, criamo-los, antes, do fogo do Samum1.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)
Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)
E os djins, havíamo-los criado de fogo sem fumaça.
(Mansour Challita, 1970)
E os Jinn Nós tínhamos criado antes do estrondo de fogo.
(Iqbal Najam, 1988)
Al Hijr 15/27
- Samum: vento abrasador, que penetra os poros. A palavra tem a mesma raiz de massãm, poros. A transcrição simum existe em língua portuguesa, por influência francesa, a partir do século XIX. ↩︎