Al Hujurat 49/14
Os beduínos¹ dizem: “Cremos.” Dize: “Vós não credes, mas dizei: ‘Islamizamo-nos’; e, ainda, a Fé não entrou em vossos corações. E, se obedeceis a Allah e a Seu Mensageiro, Ele nada vos diminuirá de vossas obras. Por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.”
Dr. Helmi Nasr, 2015
¹ Alusão a alguns elementos da tribo Banu Assad ,que anunciavam ser crentes convictos, mas, na realidade, o eram aparentemente.
Os beduínos¹ dizem: Cremos! Dize-lhes: Qual! Ainda não credes; deveis dizer: Tornamo-nos muçulmanos, pois que a fé ainda não penetrou vossos corações. Porém, se obedecerdes a Deus e ao Seu Mensageiro, em nada serão diminuídas as vossas obras, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Prof. Samir El Hayek, 1974
¹ Os beduínos estavam indecisos em sua fé. Seus corações e mentes eram mesquinhos, e eles pensavam em coisas mesquinhas, enquanto o Islam requeria a completa submissão do ser a Deus. Alguns defeitos dos beduínos são descritos nos versículos 11-15 da 48ª Surata. A referência, aqui, porém, é dirigida aos Banu Asad, que passaram a professar o Islam, a fim de conseguirem caridade durante um período de fome.
Os beduínos proclamam: “Cremos.” Dize-lhes: “Não credes ainda. Proclamai antes: ‘Submetemo-nos.’ A fé ainda não entrou em vossos corações. Se obedecerdes a Deus e a Seu Mensageiro, Ele em nada diminuirá vossas obras.” Deus é perdoador e clemente.
Mansour Challita, 1970
Os árabes do deserto dizem, “Nós cremos”. Dize-lhes, “Vós não credes ainda: mas dizei antes ‘Nós submetemo-nos’, pois a Fé ainda não há entrado no vosso coração”. Mas se vós obedeceis a Allah e ao Seu Mensageiro, Ele em coisa alguma vos diminuirá das vossas ações. Sem dúvida, Allah é o Indulgente, Misericordioso.
Iqbal Najam, 1988
Alcorão 49/14