Ál Imran 3/128

Ál Imran 3/128

Em relação às duas divisões[¹], não tens nada a fazer. Deus pode aceitar seu arrependimento (retorno), ou castigá-los por serem malfeitores[²].

(Fundação Suleymaniye)
[¹] Duas comunidades prestes a se desintegrar em Uhud.
[²] Deus deu aos seus mensageiros a tarefa de transmitir suas palavras às pessoas (tabligh), explicar claramente (bayan), dar boas novas e advertir. Nenhum mensageiro tem obrigação de proteção (Al An’am 6/107, Ach Chura 42/48, Hud 11/12).

– Nada da determinação divina te pertence, Muhammad -ou para Ele voltar-se para eles, remindo os, ou para castigá-los, pois eles, por certo, são injustos.

(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Não é da tua alçada, mas de Deus, absolvê-los ou castigá-los, porque são iníquos.

(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Em nada ficas implicado, quer Deus lhes aceite o arrependimento, quer os castigue. Eles são iníquos.

(Mansour Challita, 1970) 

O assunto não te diz respeito; Ele pode voltar-se para eles com misericórdia ou punilos, pois eles são os que fazem o mal.

(Iqbal Najam, 1988)

لَيْسَ لَكَ مِنَ الْاَمْرِ شَيْءٌ اَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ اَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَاِنَّهُمْ ظَالِمُونَ

Ál Imran 3/128