Al Isra 17/28

Al Isra 17/28

وَاِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَٓاءَ رَحْمَةٍ مِنْ رَبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُلْ لَهُمْ قَوْلًا مَيْسُورًا

Al Isra 17/28

E, se Ihes¹ dás de ombros, em busca da misericórdia de teu Senhor, pela qual esperas, dize-lhes dito bondoso.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Lhes: ao parente, ao necessitado, etc.. Se, por condições financeiras desfavoráveis, não se puder auxiliá-los, deve-se, ao menos, tratá-lo com ternura.

Porém, se te absténs (ó Mohammad) de privar com eles com o fim de alcançares a misericórdia de teu Senhor, a qual almejas, fala-lhes afetuosamente.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Se, contudo, tiveres que te afastar deles à procura da esperada misericórdia de teu Senhor, dirige-te a eles mansamente.
(Mansour Challita, 1970)

E se tu deles te afastares buscando misericórdia da parte do teu Senhor, pela qual tu esperas, dirige-lhes uma amparo.
(Iqbal Najam, 1988)

Al Isra 17/28