Al Kahf 18/2

Al Kahf 18/2

قَيِّمًا لِيُنْذِرَ بَأْسًا شَد۪يدًا مِنْ لَدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِن۪ينَ الَّذ۪ينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ اَنَّ لَهُمْ اَجْرًا حَسَنًاۙ

Al Kahf 18/2

Fê-lo reto, para advertir os descrentes de veemente suplício de Sua parte, e alvissarar os crentes, que fazem as boas obras, que terão belo prêmio,
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem que obterão uma boa recompensa,
(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Um livro reto, onde há ameaças e um anúncio de boas recompensas para os crentes que praticam o bem —
(Mansour Challita, 1970)

Ele¹ fê-lo um guardião, para que ele possa der aviso de um penoso castigo da Sua parte, e para que ele possa dar aos crentes que praticam boas obras as felizes novas de que eles terão uma bela recompensa.
(Iqbal Najam, 1988)

¹ O pronome “Ele“ em cada caso refere se a ambos o Sagrado Corão e o Sanio Profeta,

Al Kahf 18/2