Al Kahf 18/7

Al Kahf 18/7

اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُمْ اَحْسَنُ عَمَلًا

Al Kahf 18/7

Por certo, fizemos do que há sobre a terra ornamento para ela, a fim de pôr à prova qual deles¹ é melhor em obras.
(Dr. Helmi Nasr, 2015)

¹ Deles: dos homens.

Tudo quanto existe sobre a terra, criamo-lo para ornamentá-la, a fim de os experimentarmos e vermos aqueles, dentre eles, que melhor se comportam.
(Prof. Samir El Hayek, 1974)

Fizemos do que está na terra ornamentos para a terra a fim de experimentar os homens e saber quem deles obra melhor.
(Mansour Challita, 1970)

Aí está, Nós temos feito tudo o que há na terra como um ornamento para ele, a fim de que Nós possamos experimentar —para saber qual deles é de melhor conduta.
(Iqbal Najam, 1988)

Al Kahf 18/7