Al Ma’arij 70/42

Então, deixa-os confabular e se divertirem, até depararem seu dia, que lhes é prometido,

Dr. Helmi Nasr, 2015

Deixai-los, pois, que se entretenham, e brinquem,¹ até que topem com o seu dia, o qual lhes foi prometido!

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ A sua conversa e o seu ceticismo são em vão, porque toda a evidência espiritual está contra ele.

Deixa-os, pois, se debaterem e se divertirem até que encontrem o dia que lhes foi anuçiciado,

Mansour Challita, 1970

Deixai, por isso, que eles se entreguem as suas ociosas conversas e se divirtam, até que lhes chegue aquele seu dia que lhes está prometido,

Iqbal Najam, 1988

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتّٰى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذ۪ي يُوعَدُونَۙ

Al Ma’arij 70/42

Alcorão 70/42