Al Qalam 68/32

Al Qalam 68/32

“Quiçá, nosso Senhor no-lo¹ troque por um melhor que este. Por certo, a nosso Senhor estamos rogando.”

Dr. Helmi Nasr, 2015

¹ Lo: o jardim.

É possível que o nosso Senhor nos conceda outro (pomar) melhor do que esta, pois voltamo-nos ao nosso Senhor.¹

Prof. Samir El Hayek, 1974

¹ Se o arrependimento for verdadeiro, então haverá esperança. Se não for, eles adicionarão a hipocrisia aos seus outros pecados.

Possa Deus compensar-nos com algo melhor! Pois a Ele voltamos contritos.”

Mansour Challita, 1970

“É possível que o nosso Senhor nos de em seu lugar um jardim melhor do que este; nós humildemente rogamos a nosso Senhor”.

Iqbal Najam, 1988

عَسٰى رَبُّنَٓا اَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَٓا اِنَّٓا اِلٰى رَبِّنَا رَاغِبُونَ

Al Qalam 68/32

Alcorão 68/32